Monday, March 28, 2011

Kids Return (Kizzu ritân)


Regizor şi scenarist: Takeshi Kitano

Distribuţia
Ken Kaneko ... Masaru
Masanobu Ando ... Shinji
Leo Morimoto ... Teacher
Hatsuo Yamaya ... Boxing Club Manager
Michisuke Kashiwaya ... Hiroshi
Mitsuko Oka ... Coffee-shop Owner, Sachiko's Mother
Yûko Daike ... Sachiko
Ryo Ishibashi ... Local Yakuza Chief
Susumu Terajima ... No 2 In Local Gang
Moro Morooka ... Hayashi
Peking Genji
Atsuki Ueda ... Reiko
Kôtarô Yoshida
Koichi Shigehisa ... Trainer
Kyôsuke Yabe
Masami Shimojô ... Yakuza Godfather
Yoshitaka Ôtsuka ... Delinquent group
Kazuki Oh
Shintarô Hasegawa
Kanji Tsuda
Yojin Hino ... Taxi office worker (as Yôjin Hino)
Ren Ohsugi ... Taxi Passenger
Baiken Jukkanji
Koji Koike
Hirokazu Inoue
Emiko Onda
Hajime Tanimoto
Rome Kanda
Motoharu Tamura
Koji Kitakawa
Satoru Abe
Makoto Ashikawa ... Teacher Hashida
Takeshi Azuma
Kentarô Fuchigami
Takashi Hagino
Sei Hiraizumi ... Hiroshi's boss
Hikaru Ishii
Koichi Ito
Go Itsukita
Kôjun Itô
Jirô Kagoshima
Yuji Kato
Akihiro Katsumata
Hiromi Kikai
Naoki Kindo
Kensuke Kokubu
Kinya Kotame
Yoshinori Kumakawa
Seiji Kurasaki ... Senior friend at a gym
Shoichi Kurata
Riba Matsumi
Matsumoto
Kozo Matsumoto
Kyohei Mita
Masanobu Miura
Akihito Miyanoshita
Kankuro Miyauchi
Shintarô Mizushima
Natsumi Morisawa
Yoshiyuki Morishita
Hiroyasu Murakami
Akiyoshi Nakamura
Manabe Naoke
Akihiro Nara
Jun Narasaki
Taiji Nerimoto
Daisuke Nishimura
Kenji Nishiumi
Omiya no Matsu
Hideatsu Ogawa
Hiroshi Oizumi
Nobumitsu Onishi Nishikawa
Kazuhiro Osada
Toshiya Osawa
Seiji Saito
Yasushi Sakamaki
Tokuji Sakamoto
Kenichiro Samejima
Yoshiko Sekino
Kazuyuki Senba
Go Sugawara
Junbo Sugito
Mineo Sugiura
Eiji Takahashi
Mamoru Takahashi
Masaru Takahashi
Mitsuhiro Takahashi
Genki Takayama
Yuya Takayama
Koichi Takeuchi
Hajime Taniguchi
Mitsunori Terawaki
Takao Toji
Norio Tokizaki
Hideki Toku
Takashi Toyama
Masato Ushio
Man Yamazaki
Yoshitaka Yanagita
Hirotomi Yoshino

Kids Return
(sursa: http://www.imdb.com/title/tt0116767/)




Kids Return (1996) 6


Image

[kids-return_3.jpg]








(sursa: http://www.asiatorrents.com/index.php?page=torrent-details&id=94b1af6074bd57b09dd134f34d996af93a85d833 http://thelifecinematic.com/board/viewtopic.php?f=17&t=5113&sid=fa4f882a2ee90b0a6e24570fd368e6a5&start=450 http://cargueroespacialnostromo.blogspot.com/2010/03/beat-takeshi-kitano-el-cine-convertido.html http://www.worldscinema.com/2010/01/takeshi-kitano-kidzu-ritan-aka-kids.html http://www.manerasdevivir.com/foro/viewtopic.php?p=3430351&sid=4bac978264412e64a3f47b3f24e91b52 http://korvecfiles.blogspot.com/2005/09/suicide-club.html)





La finalul acestui film mi-a revenit în minte o carte a copilăriei, “Teodor Parapiru – Mieii tunşi zero rămân repetenţi”. Libertatea pe care cei tineri o au în sânge, pentru că nu au învăţat încă frica urmării faptelor lor, versus o societate întotdeauna închistată prin reguli care nu par a fi spre binele şi avantajul celor tineri... este probabil o constată universală a elevilor.

Este extraordinară scena cu elevul care priveşte pe fereastră spre cei doi neîmblânziţi.

La prima vedere cineva ar putea spune că în film este vorba despre viaţa de tip interlop, de Yakuza, despre copiii bătuţi pentru a li se lua banii de mâncare... Ceea ce cred eu că vrea să ilustreze filmul este că fuga de reguli nu conduce decât la alte reguli. Nimeni nu poate avea succes, nici alături de bine (sau, mai bine zis, alături de normalitate) şi nici alături de rău (inarmonie socială), dacă nu respectă regulile impuse de societatea în care se dezvoltă şi trăieşte. Iată deci că avem trei grupe de studiu. Vorbim despre cei doi eroi principali care renunţă la regula socială a şcolii, unul pentru a apuca drumul onorabil al boxului, celălalt ajungând membru Yakuza, dar şi o a treia grupă de studiu formată din grupul celor doi tineri care vor să devină comedianţi. Cum se ajunge la final, vă las să descoperiţi pentru că aici este esenţa filmului.

http://www.youtube.com/view_play_list?p=AF204634BB55C714

Saturday, March 26, 2011

Early Spring (Sôshun)


Din Anul: 1956
Regizor: Yasujirô Ozu
Scenarişti: Kôgo Noda, Yasujirô Ozu

Distribuţie (în ordine alfabetică)
Chikage Awashima ... Masako Sugiyama
Takako Fujino ... Terumi Aoki
Ryô Ikebe ... Shoji
Daisuke Katô
Keiko Kishi ... Chiyo Kaneko
Kuniko Miyake ... Yukiko Kawai
Chishû Ryû ... Kiichi Onodera
Haruko Sugimura ... Tamako
Teiji Takahashi ... Taizo Aoki
Masami Taura ... Koichi Kitagawa
Eijirô Tôno ... Client în lacto-barul 'Blue Mountain'
Kumeko Urabe ... Shige Kitagawa
Sô Yamamura ... Yutaka Kawai
(sursa: http://www.imdb.com/title/tt0049784/)















(sursa foto: http://www.worldscinema.com/2010/04/yasujiro-ozu-soshun-aka-early-spring.html)



Un film lung, 144 minute. Deşi un film lung, nu este un film la care te plictiseşti...

Cineva îmi spunea, acum 20 de ani, că adevărata familie nu este cea de acasă, ci cea de la serviciu. Dacă acasă comunicarea cu familia este limitată la o oră sau două între masa de seară şi somn, comunitatea formată la serviciu oferă 8 ore de oportunităţi de comunicare. Mai mult, subiectele de comunicare există, pentru că locul de muncă oferă un nesfârşit prilej de legături interumane.

Early Spring dezvoltă, în etape, tocmai acest concept de familie paralelă neoficială. Aparent filmul vorbeşte despre faptul că un funcţionar are o amantă, în profunzime însă relaţia cu familia paralelă se duce mai ales în legătura cu colegii care acaparează tot timpul liber lăsând soţiei numai aşteptarea. Dialogul de la final între cei doi soţi, izolaţi de lumea tumultuoasă, este fără echivoc...

- Proprietăreasa mi-a spus că tot ceea ce faci este să citeşti. Este chiar o schimbare.
- Nu ai ce face altceva aici.
- Mă bucur să aud asta.

Filmul este însă interesant şi privit prin prisma realităţii angajatului, observaţie cu un punct culminat în momentul bătrânului din lacto-bar care se pregăteşte pentru ieşirea la pensie, după 31 de ani de muncă, fără să-şi poată duce la îndeplinire visul vieţii.

- Sunt aproape de vârsta pensionării
- Câţi ani ai lucrat?
- Sunt exact 31 de ani. Mă simt foarte obosit.
- O pensie mare.
- Nu prea. Aici e problema. Speram ca la pensie să deschid un mic magazin aproape de şcoală. Mă gândeam că mă voi relaxa. Dar pensia nu este îndeajuns. Asta este tot ce ne aşteaptă. Doar deziluzii şi singurătate. Am muncit 31 de ani lungi pentru a descoperi că viaţa este doar un vis lipsit de conţinut

Este un film cu încărcătură educaţională, numai că puţini duc mai departe această învăţătură, cei mai mulţi uită şi se reîntorc la vechile semne ale prezentului.

Spunea Fujiwara no Motokata, KKS 206
matsu hito ni aranu mono kara hatsukari no
kesa naku koe no mezurashiki kana

nu este persoana pe care o aşteptam
gâsca sălbatică plânge, ciudată este a sa voce
Optimismul este însă prezent, pentru că ostracizarea celor doi soţi rezolvă starea naturală de conflict. Poemul de mai sus vorbeşte despre înţelepciunea de sfârşit a vieţii. Gâsca sălbatică iernează în Japonia. Plânsetul gâştei anunţă toamna. Astfel că poemul capătă înţelesul dragostei respinse, dezechilibrate, care este condusă spre toamnă, simbol al îmbătrânirii. Am adăugat aceste versuri de mai sus pentru că mi se pare a conduce cumva la o întregire a conceptului filmului.